Page d'Accueil Chapitre 35 - L'Infixe Réfléchi "-JI-"


En français, on utilise le pronom réfléchi "se" devant le verbe pour marquer qu'une action est réfléchie, c'est-à-dire dirigée vers celui qui la fait.

Par exemple : Il se voit = il se voit lui-même (dans un miroir, ou en imagination, etc...)

En swahili, on utilise un INFIXE COMPLÉMENT D'OBJET particulier : -JI- placé entre le marqueur de temps et la racine verbale. Cet infixe reste le même à toutes les personnes.



EXEMPLE :    KUONA = voir     -> KUJIONA = se voir, se croire


Ninajiona      je me vois
Unajiona       tu te vois
Anajiona      il / elle se voit
Tunajiona      nous nous voyons
Mnajiona      vous vous voyez
Wanajiona      ils / elles se voient


La forme réfléchie peut être utilisée à tous les temps, y compris l'infinitif, et à toutes les formes, affirmatives et négatives :



Infinitif : Kujiona se voir
Infinitif négatif : Kutojiona ne pas se voir
Présent indéfini :Najionaje me vois
Présent actuel : Ninajionaje me vois
Présent actuel négatif : Sijionije ne me vois pas
Accompli :Nimejiona je me suis vu
Inaccompli :Sijajiona je ne me suis pas déjà vu
Passé simple :Nilijiona je me voyais
Passé simple négatif : Sikujionaje ne me voyais pas
Futur :Nitajionaje me verrai
Futur négatif :Sitajionaje ne me verrai pas
Conditionnel :Ningejionaje me verrais
Conditionnel négatif :Nisingejionaje ne me verrais pas
Conditionnel passé : Ningalijionaje me serais vu
Conditionnel passé négatif :Nisingalijionaje ne me serais pas vu
Impératif :Jione !vois-toi !
Impératif négatif :Usijione !ne te vois pas !



REMARQUE :

Tous les pronoms réfléchis français ne se traduisent pas par -JI- :


  1. Il est fréquent qu'un verbe pronominal français corresponde à un verbe ordinaire en swahili :


    Kuamka = se réveiller Kupotea = se perdre
    Kuketi = s'asseoir Kupumzika = se reposer
    Kuniamaza = se taire Kutembea = se promener

  2. Le verbe pronominal français est rendu par un verbe à la forme passive en swahili :


    Kufanywa = se faire Kuchezwa = se jouer

  3. Le verbe pronominal français est rendu par un verbe à la forme stative en swahili :


    Kufungika = se fermer Kupasuka = se casser

  4. Le verbe pronominal correspond à une forme réciproque en français et en swahili :


    Kudungana = se suivre Kuonana = se voir (l'un l'autre)


 QUELQUES VERBES COURANTS A LA FORME RÉFLÉCHIE : 


Ku-jiburudisha se rafraîchir Ku-jisaidia se soulager
Ku-jidai se proclamer Ku-jisifu se flatter, se vanter
Ku-jifanya prétendre Ku-jitazama se regarder
Ku-jificha se cacher Ku-jitegemea compter sur soi-même
Ku-jifunza apprendre Ku-jitolea se porter volontaire
Ku-jigonga se cogner Ku-jiua se suicider
Ku-jiona se croire qq'un Ku-jiuliza se demander
Ku-jipamba se pomponner Ku-jiuzulu abdiquer, démissioner



VOCABULAIRE



Kaskazi petite saison des pluies Kusini le Sud
Kaskazini le Nord Magharibi l' Ouest
Kiangazi la saison chaude Mashariki l' Est
Kimbunga un cyclone, ouragan Masika la saison des pluies
Kipupue la saison froide Ngurumo le tonnerre
Kusi la saison sèche Umeme un éclair



EXERCICES



EXERCICE 1 : Traduisez en swahili :


  1. Je me vois, il se voit, vous vous voyez, je me suis cogné, il s'est cogné, je me suis caché, il s'est caché, nous nous sommes cachés, je me flatte, elle se flatte, je me demande, elle se demande, nous nous demandons, tu t'es porté volontaire, il se prétend, je compte sur moi-même, compte sur toi-même ! Porte-toi volontaire ! Il a abdiqué, ils ont appris, elle s'est pomponnée, prépare-toi ! Regarde-toi ! Cache-toi !

  2. Ne te vante pas ! Ne te prétends pas ! Ne te regarde pas ! Ne te cache pas ! Elle ne se demande pas, ils ne se demandent pas, ils ne se prétendent pas, je ne me crois pas quelqu'un, je ne me flatte pas, tu ne te vois pas, nous ne nous voyons pas, ils ne se portent pas volontaire, tu ne t'es pas regardé, je n'ai pas appris, il ne s'est pas suicidé.



EXERCICE 2 : Traduisez en français :


Ninajifunza, anajitolea, wanajifanya, anajipamba, unajisifu, anajificha, wanajitazama, anajidai, amejiua, amejiuzulu, wanajiona, ninajiuliza, wanajiburudisha, jiulize ! Jitazame ! Tujitegemee ! Msijifiche ! Msijisifu ! Usijipambe ! Usijione ! Tujifanye ! Mjisaidie ! Tujiburudishe ! Nijiburudishe ! Jiburudishe !




Chapitre précédent Chapitre suivant Table des Matières

Valid HTML 4.01 Transitional